One of the Promised Paraguayan Poems "Buscar el pan" por José Luis Appleyard
Buscar el pan. Correr tras él. Correr. Dromir. Amanecer. Volver a ser. Correr. Buscar. Comer. Dormir. Y nada más. Buscar el pan. Correr tras él. Llevarlo tembloroso hasta la boca. Comer el pan. Correr. Dormir. Andar y desandar por calles viejas. Correr --para comer-- con los dos pies. Mirar los ojos con la boca amarga de una saliva torpe que adelgaza duras migas de pan. Correr tras él. Luchar por él. Herir por él. Comer. Dormir. No renacer. Eso es vivir. Pero vivir ya no es pensar ni amar ni ser. Comer. Dormir. Mejor morir. *** Pretty dark. And deceptively simple, but of course that makes it that much more difficult to translate. That's not something I'm going to do today ;). A prize (an e-card, maybe?) to anyone who makes a brilliant translation.